Words & Idioms

★ 일어나다, 발생하다 : happen, occur, take place

imConnie 2021. 7. 5. 19:50
728x90

 

 

일어나다, 발생하다

happen

occur

take place

arise

break out

come up

crop up

 

 

 

 

 

 

 

 

위 단어와 숙어는 모두 '일어나다, 발생하다'라는 의미를 지니는 동사(구)로

 

우리말로는 다 같은 뜻처럼 들리지만

 

용법이 조금씩 다르기 때문에 

 

상황에 따른 적절한 표현이 있다.

 

 

 

 

 

 

1. happen : '(우연히 예고 없이) 일어나다'

  • What happened to your eyes?  (눈이 왜 그래?)
  • I'll be back whatever happens. (무슨 일이 있어도 꼭 돌아올게.)

 

 

 

 

2. occur : (격식체) '(계획하지 않았던 일이 특정 장소나 상황에서) 일어나다'

  • The attack occurred around 10:30 p.m.  (공격은 밤 10:30분경에 발생했다.)
  • The first confirmed case occurred in China.  (최초의 확진자는 중국에서 발생했다.)

 

 

 

 

3. take place : '열리다, 일어나다'

💡 미리 계획했거나 이미 발생할 사건에 대해 언급할 때 사용한다.

  • The announcement took place at a news conference.  (발표는 기자회견에서 이루어졌다.)
  • The wedding will take place on May 20th.  (결혼식은 5월 20일에 치러질 예정이다.)

 

 

 

 

4. arise : (격식체) '(문제, 논쟁, 힘든 상황이 갑자기) 발생하다

  • Diseases in poor countries arise from poverty and poor hygiene.  (가난한 국가의 질병은 가난과 열악한 위생상태로 발생한다.)
  • Once a serious climate crisis arises, nothing will stop it.  (일단 심각한 기후 위기가 발생하면 그 어떤 것으로도 막을 수가 없다.)

 

 

 

 

5. break out : '(화재, 싸움, 전쟁 등 안 좋은 사건이) 발생/발발하다, 터지다'

  • The Korean war broke out in 1953.  (한국 전쟁은 1953년에 발생했다.)
  • Violence broke out in the Capitol building.  (국회 의사당에서 폭력이 발생했다.)

 

 

 

 

6. come up : (문제, 질문, 기회 등이) 발생하다, 나오다

  • There aren't any jobs at the moment, but we'll let you know if something comes up. (지금 당장은 일자리가 없지만 뭐라도 나오면 알려드릴게요.)
  •  The same problems come up every time.  (매번 똑같은 문제가 생겨.)

 

 

 

 

7. crop up : (비교적 덜 심각해서 해결할 수 있는 문제나 상황이 갑자기) 발생하다

  • If anything crops up, give me a call.  (무슨 일이 생기면, 나한테 전화 해.)
  • Some frictions and disputes between the two countries have cropped up since 2019. (두 나라의 마찰과 분쟁은 2019년부터 있어왔다.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

반응형